Orası Neresi Burası Bir Adam.
şeyhim biliciye hürmetler :)) onun kanatları kırık olan kelimelerine iz bırakmadan geçmek ayıp olurdu.. söz hakikatin rafine edilmiş hali sanırsam :)
Kanatları kırık kelimeler ?...Anlamadık.. te'vili nedir ki sayın parlak :)
:) ...... iş dücaneyi hatmetmekle bitmiyor işte araya biraz cibran serpiştirseydin anlardın derdimi :) okuda gör ne diyeyim ne gelirse bahtına... :)
Biz Dücane'yi "okuda gör demek" için okumadık ama siz cibran'ı öyle okudunuzsa amenna :)) ..okuyanların işe yaramadığı vakit okuyupta görürüz..
evet cibran okuda gör denecek cinsten bir çarpıcılığa sahip :) vakti çok geçirme dostum zira vakit en değerli hazinedir :)))
cevap yazabilirm artık..Cibran okundu sayın parlak :)Özeti çıkarıldışimdi iki parmağımın arasında en can alıcı satırları.. Not: tabiki ben bu kadar becerikli değilim yalnız 'O' varken herşey böyle kolay hamdolsun :)
Sözün Gücüne inanmayan neden kelime-i şehadet getirir ki?..
şeyhim biliciye hürmetler :))
YanıtlaSilonun kanatları kırık olan kelimelerine iz bırakmadan geçmek ayıp olurdu..
söz hakikatin rafine edilmiş hali sanırsam :)
Kanatları kırık kelimeler ?...
YanıtlaSilAnlamadık.. te'vili nedir ki sayın parlak :)
:) ...... iş dücaneyi hatmetmekle bitmiyor işte araya biraz cibran serpiştirseydin anlardın derdimi :) okuda gör ne diyeyim ne gelirse bahtına... :)
YanıtlaSilBiz Dücane'yi "okuda gör demek" için okumadık ama siz cibran'ı öyle okudunuzsa amenna :))
YanıtlaSil..okuyanların işe yaramadığı vakit okuyupta görürüz..
evet cibran okuda gör denecek cinsten bir çarpıcılığa sahip :) vakti çok geçirme dostum zira vakit en değerli hazinedir :)))
YanıtlaSilcevap yazabilirm artık..
YanıtlaSilCibran okundu sayın parlak :)Özeti çıkarıldı
şimdi iki parmağımın arasında en can alıcı satırları..
Not: tabiki ben bu kadar becerikli değilim yalnız 'O' varken herşey böyle kolay hamdolsun :)